signle blog post

Post Type: Standard

Cyril Pedrosa

의 ‘Equinoxes’를 읽어야하는 3 가지 이유 2015 년 프랑스에서 Dupuis에 의해 출판 된 Cyril Pedrosa의 Equinoxes는 지난 달에 북미에서 데뷔했으며, 끊임없는 NBM 그래픽 소설의 예전입니다. 간단히 말해서, 춘분은 올해 가장 중요한 책 중 하나 일 수 있습니다. 그게 좋아요.

Equinoxes는 사람들에 관한 책입니다. 그들의 삶이 어떻게 교차하고 분기되는지, 지역 사회에 어떤 영향을 미치는지, 사랑하는 방법, 미워하는 방법에 관한 책입니다. 놀라운 스토리 텔링 기술을 사용하여 Pedrosa는 그의 캐릭터의 삶의 다른 실을 수집하고 절묘하고 다층 태피스트리로 직조합니다.

뿌려지고, 계층화되고, 공명하는, 춘분은 매년 10 년마다 몇 시간 정도만 나오는 책의 유형입니다. 내가 당신이 아직 당신이 경주를 하고이 책을 데리러 오라고 설득하지 않았다면, Pedrosa의 Equinoxes를 읽어야하는 세 가지 이유가 있습니다.

#1 Equinoxes는 책의 웅장한 짐승입니다

Pedrosa의 Magnum Opus는 300 개가 넘는 9 × 12 페이지에 무게를두고 있습니다. 그래도 크기가 당신을 놀라게하지 마십시오. 이것은 높은 페이지 수를 요구하는 이야기입니다.

Equinoxes에서 Pedrosa는 모든 어려운 질문을합니다.“우리는 왜 여기에 있습니까? 우리는 왜 중요합니까? 더 큰 그림에서 우리 장소는 무엇입니까?”

물론 쉬운 답변은 없습니다. Pedrosa의 많은 캐릭터들이 깨닫게되면서,이 수수께끼에 대한 해결책은 우리 자신에게 달려 있습니다. 우리의 선택, 후회, 심지어 우리의 믿음까지. 제목에서 알 수 있듯이, 우리의 삶은 균형을위한 끊임없는 투쟁, 밝고 어두운 밤과 낮, 우리가 완전히 해방시킬 수없는 사람과 대신 세상에 보여주기로 선택한 엄격한 마스크입니다.

Equinoxes는 우리가 누구인지, 우리가 원하는 사람의 반대 세력을 긴장시킬 때, 그 맛있는 평형을 위해 노력하는 것입니다. 우리는 인생이 우리에 관한 모든 것이 아니라는 것을 깨닫습니다. 다른 사람들에 관한 것입니다.

#2 Pedrosa는 형태와 구조의 경계를 푸시합니다.

Pedrosa는 작가와 예술가 모두로 성취되었습니다. 애니메이션의 배경을 가지고 그는 만화에 세밀하게 조정 된 페이싱 감각과 파노라마 범위에 대한 깊은 인식을 제공합니다. 더욱 설득력있는 것은 한 미디어에서 다음 미디어에서 다음 미디어로 우아하게 미끄러지는 능력으로, 역동적이고 완전히 색상의 페이지에서 질감이 있고 인상적인 흑백 스케치로 전환하여 보폭을 끊지 않고 완전한 산문으로 전환합니다.

이 책은 올해의 계절에 해당하는 4 개의 챕터로 분리되어 있습니다. 각 장은 과거에 수천 년 동안 어린 소년의 삶을 묘사 한 화려한 탁상의 시퀀스가 ​​선행됩니다. 프레임 장치는 또 다른 스토리 가닥 (중심 코드)으로 작용합니다.

각 장은 또한 Pedrosa의 전능 한 사진 작가의 관점에서 확장 된 산문 구절로 마감되어 또 다른 스토리 텔링 층, 또 다른 겉보기에는 다른 이야기를 드러냅니다. Pedrosa는 사진 작가의 카메라를 주제의 내면의 감정적 삶에 대한 관문으로 사용하여 각 장에서 더 짧은 산문을 뿌립니다.

창의적 힘의 절정에 달하는 스토리 텔러의 발판 공연이며 독자에게는 눈에 띄게 쉽게 독자를 매료시킵니다.

#3 작품은 초월 적입니다

Equinoxes는 시각적으로 인상적인 작업입니다. Pedrosa는 다양한 예술 기술을 사용하여 그의 캐릭터와 매일의 투쟁에 맥락과 무게를 더합니다. 모호한 윤곽선을 사용하여 장면을 레이어링하는 그의 방법은 그의 배경에 스텐실을 뿌린 사람들의 군중이 대중을 통한 우리 자신의 독방 운동을 반영하면서 각 패널에 아름다운 깊이를 더하는 것을 반영합니다.

색상은 또한 Pedrosa에게도 중요하며 감정 상태를 강조하고 배경에 깊이를 더합니다. 그의 적용은 사려 깊고 유기적이며 결코 분명하지 않습니다. 그의 인상적인 무기고의 또 다른 스토리 텔링 도구 인 Color는 캐릭터의 분위기와 성격에 대한 통찰력을 제공합니다.

Pedrosa의 스타일에는 척력이 부족하여 내장, 잠재 의식 수준에서 반응을 조작하여 독서 경험에 조용히 영향을 미칩니다. 독자는 여러 독서에 불과합니다. 독자는 Pedrosa의 정교한 공예의 사용이 그의 책의 감정적 풍경에 어떻게 작용하고, 독자가 여행을 통해 독자를 인도하는 방법을 깨닫게됩니다.

보너스 이유 : NBM의 영어 번역은 스팟 온입니다

나는 수년 동안 NBM의 번역 된 유럽 그래픽 소설 몇 개를 검토했으며, Equinoxes가 가장 멀리 떨어져 있다고 말해야합니다. 일반적으로 영어 번역은 자연의 흐름을 잃고 일의 모국어의 독특한 관용구를 놓치고 있습니다. Joe Johnson의 원래 프랑스 작품 번역은 유동적이고 유기적이며 읽기 쉬운 돈에 맞습니다. Johnson과 NBM에 대한 Kudos는 복잡하고 조밀 한 작업의 미묘한 뉘앙스를 포착하는 일류 작업을 위해 NBM입니다.

NBM 그래픽 소설에서 출판 한 Equinoxes는 이제 만화 및 소설의 모든 훌륭한 공급 업체, 그래픽 또는 기타 공급 업체에서 구입할 수 있습니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published.